Language
¡¡ Introduction
¡¡ Classical Poems/Lyrics
¡¡ Contemporary Lyrics
¡¡ Daily Life,Affair&Art
¡¡ Idiom,Slang & Adage
¡¡ Vocabulary in Chinese
¡¡ Chinese Characters
¡¡ English Vs. Chinese
 

Chinese Art and Folk Song--0014: A Song of Peony

 

LISTEN TO SHIRLEY SINGING THE SONG

I am so lucky that I have met A So Good Vocal Music Teacher -- Ms. Mary Ma . Yesterday afternoon, as soon as I answered her telephone, I found she was sick. So I stopped her to come to my home to have a lesson for me and I wished she stayed at home to have a good rest and recover as soon as possible. Then in the night, I put the song A Song Of Peony ? Mudan Zhi Ge that I started to learn last Saturday on the web site. :-)

However, this evening, I got Ms. Mary Ma 's telephone and she kept coming to offer me a weekly vocal music lesson in a rain. I am so touched and felt so lucky. I really feel I should cherish every opportunity and every lesson to learn from my teacher and also to do my best to help the others and this world with my own little ability as my teacher does...

This song is from a movie "Red Peony". Mr. Qiao Yu wrote the lyrics, Mr. Tang Ke and Luxuan created its music. Famous man solo musician sang it and made it popular in China from 80's.

I really hope that our effort can help you to improve your Chinese listening level...

MAIN MEANING OF THE SONG:

Ah, ah,
Peony,
you are the most brightest one
in all of the flowers,
Ah, Ah,
Peony,
you are the most beautiful one
in all of the sweet smelling gardens.
Someone says you are coquettish,
how can a coquettish life
be so fine-looking?
someone says
that you are riches and honor,
No one knows
that you have experienced poor and cold,
Ah, ah,
Peony,
Ah, ah,
Peony,
No one knows
that you have experienced poor and cold...

Ah, ah,
peony,
you are the brightest one
in all of the flowers.
Ah, ah,
peony,
you are the most beautiful one
in all of the sweet smelling garden.
When the land is freezed,
you are gestating so much vital force.
When spring wind is blowing,
you are bringing beauty to the world,
Ah, ah,
peony,
Ah,ah,
peony,
you are bringing beauty to the world...

CHINESE CHARACTERS AND PRONUNCIATION
LISTEN TO SHIRLEY SINGING THE SONG


ĵµ¤Ö®¸è-- mudang zhi ge

°¡, °¡ -- a, a,
ĵµ¤ -- mudan,
°Ù»¨´ÔÖÐ×îÏÊÑÞ -- baihua cong zhong zui xianyan¡£
°¡, °¡ -- a, a,
ĵµ¤ -- mudan,
ÖÚÏã¹úÀï×î׳¹Û -- zhong xian guo li zui zhuangguan¡£
ÓÐÈË˵ Ä㽿ÃÄ -- you ren shuo ni jiao mei,
½¿ÃĵÄÉúÃü-- jiao mei de shengming
ÄÄÓÐÕâÑù·áÂú -- na you zheyang fengman,
ÓÐÈË˵ Ä㸻¹ó -- you ren shuo ni fugui,
ÄÄÖªµÀÄãÔøÀú¾¡Æ¶º® -- na zhidao ni zeng li jin pinhan.
°¡, °¡ -- a, a,
ĵµ¤ -- mudan,
°¡, °¡ -- a, a,
ĵµ¤ -- mudan,
ÄÄÖªµÀÄãÔøÀú¾¡Æ¶º®-- na zhidao ni zeng li jin pinhan.

°¡, °¡ -- a, a,
ĵµ¤ -- mudan,
°Ù»¨´ÔÖÐ×îÏÊÑÞ -- baihua cong zhong zui xianyan¡£
°¡, °¡ -- a, a,
ĵµ¤ -- mudan,
ÖÚÏã¹úÀï×î׳¹Û -- zhong xian guo li zui zhuangguan¡£
±ù·â´óµØµÄʱºò -- bing feng dadi de shihou,
ÄãÕýÔÌÓý×ÅÉú»úһƬ -- ni zheng yunyu zhe shengji yipian¡£
´º·ç´µÀ´µÄʱºò-- chunfeng chui lai de shihou,
Äã°ÑÃÀÀö´ø¸øÈ˼ä -- ni ba meili bai gei renjian¡£
°¡, °¡ -- a, a,
ĵµ¤ -- mudan,
°¡, °¡ -- a, a,
ĵµ¤ -- mudan,
Äã°ÑÃÀÀö´ø¸øÈ˼ä--ni ba meili bai gei renjian¡£

LISTEN TO SHIRLEY SINGING THE SONG

If you have any questions, comments and suggestions, please write to shirley@ebridge.cn , or shirleyz004@yahoo.com, You are welcomed to publish your opinions in Forum For Friends as well. :-)   

--Shirley
Written, Translated and Recorded It On Sut, March 12, 2006